Memories

Today is the day of tradition, the one that, since I was a child, I remember linked to the preparation of the typical dessert of my Neapolitan tradition, the pastiera. I remember the beauty of being in the kitchen with my mom and my aunt, hands-on, the fire lit and the oven as well. Laughter, stories, the patient waiting for each step to be done in the right way. The aromas, the perfumes, the sprays of flour that combined in the smile of a job well done, is called love beyond every border and remains every beyond border. These are those moments of tenderness that break even the most complex everyday life and that unite the ingredients of the pastiera as united and melted because, in fact, the right aroma is that of simple things that know how to choose themselves always and everywhere.

Oggi è il giorno della tradizione, quello che, sin da bambina, ricordo legato alla preparazione del dolce tipico della mia tradizione napoletana, la pastiera. Ricordo la bellezza di ritrovarsi in cucina con la mia mamma e mia zia, le mani in pasta, il fuoco acceso e il forno pure. Risate, racconti, l’attesa paziente che ogni passaggio fosse compiuto nel modo giusto. Gli aromi, i profumi, gli spruzzi di farina che univano nel sorriso di un lavoro ben fatto, si chiama amore oltre ogni confine e resta ogni oltre confine. Sono quei momenti di tenerezza che spezzano anche il quotidiano più complesso e che uniscono come uniti e fusi sono gli ingredienti della pastiera poiché, infatti, l’aroma giusto è quello delle cose semplici che sanno scegliersi sempre e in ogni dove.