Hidden Tears

There are copious tears that flow only in the invisible eyes of those who hold them back. They are deep tears that like submerged rivers dig the rock and make it fragile while increasing its mystery and beauty.
From the outside, everything appears the same and only the sharp and attentive gaze can grasp that imperceptible blink of the eye which, like a dam, stands between the full and the empty so as not to break the banks.
Only those who are honest can recognize how much pain and how much strength there is in those withheld tears that do not break up the certain going and sure-footedness of that soul that silently suffers, but does not make its pain a cause for reproach or for pitying itself. reason for living.

Ci sono lacrime che scorrono copiose solo negli occhi invisibili di chi le trattiene. Sono lacrime profonde che come fiumi sommersi scavano la roccia e la rendono fragile pur accrescendone il mistero e la bellezza.
Dall’esterno tutto appare uguale e solo lo sguardo acuto e attento può cogliere quell’impercettibile battito dell’occhio che, come una diga, si frappone fra il pieno e il vuoto per non farne rompere gli argini.
Solo chi è onesto sa riconoscere quanto dolore e quanta forza vi sia in quelle lacrime trattenute che non scompongono l’andare certo e il passo sicuro di quell’anima che in silenzio soffre, ma non fa del suo dolore motivo di biasimo né del compiangersi una ragione di vita.